Quote:
Originally Posted by SuchFriendsAreDangerous
I know, maybe it was a bad translation, because while there were melancholy overtones, overall that short story was quite hilarious if you took it in a literal sense, I mean imagine that outlandish event actually happened to your family, exactly the way Kafka narrated it at that! More psychedelic then mushrooms!!
|
in the literal sense...well...I can see it kind of funny since yer kind of describing it (bold script) like a prime time sitcom...but still. What's funny about potentially ruining yer family's life? Granted they were better off in the end....but Grete, his sister, for instance....wouldn't you have rather seen her become a talented musician, ESPECIALLY! after this
"And yet the sister was playing so beautifully. Her face was inclined to one side, her eyes followed the notes of the music with a searching and sorrowful look."
I mean....that sense of helplessness I sensed there....hit me hard. I dunno. when on the literal sense...the only comedy I can see is the fact that a human being was transformed into a giant bug.