Here's a phnomenally irritating English hypocrisy: people who absolutely insist on pronouncing Welsh place names with the ful Chchll or whatever, yet somehow fail to maintain the principle with German, French, Finnish names, or any number of others.
Or, the ones who insist on saying Pari for paris or Munchen for Munich, but don't expect foreign people to make the same concession for England (so they can say Angleterre for England, and aren't expected to just say England.
I think everyone should have the option of using either their natural pronunciation or the 'proper' pronunciation of the place name, by the way. I just don't like the very obvious and avoidable hypocrisy of double standards.
|